Lexeme p)r) - ܦܐܪܐ

ID Category Form Root Meaning Origin language Where in Peshitta NT? Strongs
1:2447 Noun - p)r) ܦܐܪܐ fruit - show verses G2590

Lookup in Lexicons [key]
CBRPSPSJPMWJSJLCHBBTAJEMMJEC
p. 591
p. 3024
p. 433
p. 257
p. 169
p. 268
p. 739
p. 760
p. 289
p. 1132
p. 685

Inflected forms found in SEDRA

Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
dp)r) d'p,i)re) ܕ݁ܦ݂ܺܐܪܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
p)ryh p'i)reyh ܦ݁ܺܐܪܶܝܗ - Masculine Plural Emphatic - - No Third Feminine Singular
p)ryhwn p'i)rayhuwn ܦ݁ܺܐܪܰܝܗܽܘܢ - Masculine Plural Emphatic - - No Third Masculine Plural
p)ryn p'i)riyn ܦ݁ܺܐܪܺܝܢ - Masculine Plural Absolute - - No - - -
p)r) p'i)re) ܦ݁ܺܐܪܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
p)r) p'i)ra) ܦ݁ܺܐܪܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
p)rwhy p'i)rawh_y ܦ݁ܺܐܪܰܘܗ݈ܝ - Masculine Plural Emphatic - - No Third Masculine Singular
lp)r) lp,i)re) ܠܦ݂ܺܐܪܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
lp)r) lp,i)ra) ܠܦ݂ܺܐܪܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
wp)rykwn wp,i)rayk'uwn ܘܦ݂ܺܐܪܰܝܟ݁ܽܘܢ - Masculine Plural Emphatic - - No Second Masculine Plural
wp)r) wp,i)re) ܘܦ݂ܺܐܪܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
wp)rwhy wp,i)rawh_y ܘܦ݂ܺܐܪܰܘܗ݈ܝ - Masculine Plural Emphatic - - No Third Masculine Singular

© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research