Lexeme qbr) - ܩܒܪܐ

ID Category Form Root Meaning Origin language Where in Peshitta NT? Strongs
1:2737 Noun PEAL qbr ܩܒܪ tomb, sepulchre, grave - show verses G5028,G3419

Lookup in Lexicons [key]
CBRPSPSJPMWJSJLCHBBTAJEMMJEC
p. 644
p. 3481
p. 489
p. 292
p. 188
p. 308
p. 853
p. 887
p. 330
p. 1312
p. 776

Inflected forms found in SEDRA

Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
bqbr) b'qab,ra) ܒ݁ܩܰܒ݂ܪܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
dlqbr) d'alqab,ra) ܕ݁ܰܠܩܰܒ݂ܪܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
dqbr) d'qab,ra) ܕ݁ܩܰܒ݂ܪܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
lqbr) lqab,ra) ܠܩܰܒ݂ܪܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
qbr) qab,ra) ܩܰܒ݂ܪܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
bqbr) b'qab,re) ܒ݁ܩܰܒ݂ܪܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
dbqbr) d'ab,qab,re) ܕ݁ܰܒ݂ܩܰܒ݂ܪܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
lqbr) lqab,re) ܠܩܰܒ݂ܪܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
qbryhwn qab,rayhuwn ܩܰܒ݂ܪܰܝܗܽܘܢ - Masculine Plural Emphatic - - No Third Masculine Plural
qbr) qab,re) ܩܰܒ݂ܪܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -

© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research