Lexeme qTp - ܩܛܦ

ID Category Form Root Meaning Origin language Where in Peshitta NT? Strongs
1:2796 Verb - qTp ܩܛܦ pluck, gather - show verses G5166

Lookup in Lexicons [key]
CBRPSPSJPMWJSJLCHBBTAJEMMJEC
p. 662
p. 3584
p. 502
p. 300
p. 192
p. 317
p. 881
p. 912
p. 338
p. 1352
p. 794

Inflected forms found in SEDRA

Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
qTpyn qaTp'iyn ܩܳܛܦ݁ܺܝܢ First Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
qTpyn qaTp'iyn ܩܳܛܦ݁ܺܝܢ Second Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
qTpyn qaTp'iyn ܩܳܛܦ݁ܺܝܢ Third Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
wqTwp waqTuwp, ܘܰܩܛܽܘܦ݂ Second Masculine Singular - Imperative PEAL No - - -
qTwp qTuwp, ܩܛܽܘܦ݂ Second Masculine Singular - Imperative PEAL No - - -
wqTp waqTap, ܘܰܩܛܰܦ݂ Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
qTp qTap, ܩܛܰܦ݂ Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -

© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research