Lexeme tql - ܬܩܠ

ID Category Form Root Meaning Origin language Where in Peshitta NT? Strongs
1:3427 Verb - tql ܬܩܠ stumble, hinder - show verses G4348,G4350,G4624,G2607,G1581,G4417

Lookup in Lexicons [key]
CBRPSPSJPMWJSJLCHBBTAJEMMJEC
p. 831
p. 4479
p. 618
p. 341
p. 241
p. 395
p. 1040
p. 1118
p. 425
p. 1691
p. 968

Inflected forms found in SEDRA

Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
)ttqlw )et't'qelw ܐܶܬ݁ܬ݁ܩܶܠܘ Third Masculine Plural - Perfect ETHPEAL No - - -
dmttql d'met't'qel ܕ݁ܡܶܬ݁ܬ݁ܩܶܠ Second Masculine Singular - Participles ETHPEAL No - - -
dmttql d'met't'qel ܕ݁ܡܶܬ݁ܬ݁ܩܶܠ First Masculine Singular - Participles ETHPEAL No - - -
dmttql d'met't'qel ܕ݁ܡܶܬ݁ܬ݁ܩܶܠ Third Masculine Singular - Participles ETHPEAL No - - -
dmttqlyn d'met't'aqliyn ܕ݁ܡܶܬ݁ܬ݁ܰܩܠܺܝܢ First Masculine Plural - Participles ETTAPHAL No - - -
dmttqlyn d'met't'aqliyn ܕ݁ܡܶܬ݁ܬ݁ܰܩܠܺܝܢ Third Masculine Plural - Participles ETTAPHAL No - - -
dmttqlyn d'met't'aqliyn ܕ݁ܡܶܬ݁ܬ݁ܰܩܠܺܝܢ Second Masculine Plural - Participles ETTAPHAL No - - -
mttql met't'qel ܡܶܬ݁ܬ݁ܩܶܠ Third Masculine Singular - Participles ETHPEAL No - - -
mttql met't'qel ܡܶܬ݁ܬ݁ܩܶܠ Second Masculine Singular - Participles ETHPEAL No - - -
mttql met't'qel ܡܶܬ݁ܬ݁ܩܶܠ First Masculine Singular - Participles ETHPEAL No - - -
mttqlyn met't'aqliyn ܡܶܬ݁ܬ݁ܰܩܠܺܝܢ First Masculine Plural - Participles ETTAPHAL No - - -
mttqlyn met't'aqliyn ܡܶܬ݁ܬ݁ܰܩܠܺܝܢ Second Masculine Plural - Participles ETTAPHAL No - - -
mttqlyn met't'aqliyn ܡܶܬ݁ܬ݁ܰܩܠܺܝܢ Third Masculine Plural - Participles ETTAPHAL No - - -
wmttqlyn wmet't'aqliyn ܘܡܶܬ݁ܬ݁ܰܩܠܺܝܢ First Masculine Plural - Participles ETTAPHAL No - - -
wmttqlyn wmet't'aqliyn ܘܡܶܬ݁ܬ݁ܰܩܠܺܝܢ Second Masculine Plural - Participles ETTAPHAL No - - -
wmttqlyn wmet't'aqliyn ܘܡܶܬ݁ܬ݁ܰܩܠܺܝܢ Third Masculine Plural - Participles ETTAPHAL No - - -
ttql t'et'qel ܬ݁ܶܬ݁ܩܶܠ Second Masculine Singular - Imperfect PEAL No - - -
tql t'qal ܬ݁ܩܰܠ Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -

© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research