<-- Acts 15:26 | Acts 15:28 -->

Analysis of Peshitta verse Acts 15:27

Acts 15:27 - ܘܫܰܕ݁ܰܪܢ ܥܰܡܗܽܘܢ ܠܺܝܗܽܘܕ݂ܳܐ ܘܰܠܫܺܝܠܳܐ ܕ݁ܗܶܢܽܘܢ ܒ݁ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܢܺܐܡܪܽܘܢ ܠܟ݂ܽܘܢ ܗܶܢܶܝܢ ܗܳܠܶܝܢ ܀

Translations

(Etheridge) And we have sent with them Jihuda and Shilo, that by word they may tell you the same things.

(Murdock) And we have sent with them Jude and Silas, that they may tell you the same things orally.

(Lamsa) And we have sent with them Judas and Silas, so that they may tell you the same things by word of mouth.

(KJV) We have sent therefore Judas and Silas, who shall also tell you the same things by mouth.

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܘܫܕܪܢ ܘܫܰܕ݁ܰܪܢ 2:20752 ܫܕܪ Verb send 561 216 62044-15270 First Common Plural - Perfect PAEL No - - -
ܥܡܗܘܢ ܥܰܡܗܽܘܢ 2:15788 ܥܡ Particle with 416 164 62044-15271 - - - - - - No Third Masculine Plural
ܠܝܗܘܕܐ ܠܺܝܗܽܘܕ݂ܳܐ 2:8939 ܝܗܘܕܐ Proper Noun Judas 189 92 62044-15272 - - - - - - No - - -
ܘܠܫܝܠܐ ܘܰܠܫܺܝܠܳܐ 2:21148 ܫܝܠܐ Proper Noun Silas 574 221 62044-15273 - - - - - - No - - -
ܕܗܢܘܢ ܕ݁ܗܶܢܽܘܢ 2:4999 ܗܘ Pronoun he, it, is 101 59 62044-15274 Third Masculine Plural - - - No - - -
ܒܡܠܬܐ ܒ݁ܡܶܠܬ݂ܳܐ 2:12081 ܡܠ Noun word, case, cause, matter 278 125 62044-15275 - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
ܢܐܡܪܘܢ ܢܺܐܡܪܽܘܢ 2:1317 ܐܡܪ Verb say, speak, announce, affirm 20 24 62044-15276 Third Masculine Plural - Imperfect PEAL No - - -
ܠܟܘܢ ܠܟ݂ܽܘܢ 2:10849 ܠ Particle to, for 232 107 62044-15277 - - - - - - No Second Masculine Plural
ܗܢܝܢ ܗܶܢܶܝܢ 2:5012 ܗܘ Pronoun he, it, is 101 59 62044-15278 Third Feminine Plural - - - No - - -
ܗܠܝܢ ܗܳܠܶܝܢ 2:5250 ܗܢ Pronoun this, these 104 61 62044-15279 - Common Plural - - - No - - -

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.