<-- Acts 12:1 | Acts 12:3 -->

Analysis of Peshitta verse Acts 12:2

Acts 12:2 - ܘܰܩܛܰܠ ܒ݁ܣܰܝܦ݁ܳܐ ܠܝܰܥܩܽܘܒ݂ ܐܰܚܽܘܗ݈ܝ ܕ݁ܝܽܘܚܰܢܳܢ ܀

Translations

(Etheridge) And he killed with the sword Jakub the brother of Juhanon.

(Murdock) And he killed James the brother of John with the sword.

(Lamsa) And he killed James the brother of John with the sword.

(KJV) And he killed James the brother of John with the sword.

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܘܩܛܠ ܘܰܩܛܰܠ 2:18465 ܩܛܠ Verb kill 501 192 62044-12020 Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
ܒܣܝܦܐ ܒ݁ܣܰܝܦ݁ܳܐ 2:14318 ܣܝܦ Noun sword 376 150 62044-12021 - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
ܠܝܥܩܘܒ ܠܝܰܥܩܽܘܒ݂ 2:9378 ܝܥܩܘܒ Proper Noun James 194 95 62044-12022 - - - - - - No - - -
ܐܚܘܗܝ ܐܰܚܽܘܗ݈ܝ 2:396 ܐܚܐ Noun brother 9 17 62044-12023 - Masculine Singular Emphatic - - No Third Masculine Singular
ܕܝܘܚܢܢ ܕ݁ܝܽܘܚܰܢܳܢ 2:8961 ܝܘܚܢܢ Proper Noun John 189 92 62044-12024 - - - - - - No - - -

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.