<-- Mark 1:35 | Mark 1:37 -->

Analysis of Peshitta verse Mark 1:36

Mark 1:36 - ܘܒ݂ܳܥܶܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܶܗ ܫܶܡܥܽܘܢ ܘܰܕ݂ܥܰܡܶܗ ܀

Translations

(Etheridge) And Shemun and (they) who (were) with him sought for him;

(Murdock) And Simon and his associates sought for him.

(Lamsa) And Simon and those who were with him were looking for him.

(KJV) And Simon and they that were with him followed after him.

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܘܒܥܝܢ ܘܒ݂ܳܥܶܝܢ 2:3012 ܒܥܐ Verb seek for, require, question, inquire into 50 38 62041-01360 Third Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
ܗܘܘ ܗ݈ܘܰܘ 2:5147 ܗܘܐ Verb be, was, turn 101 59 62041-01361 Third Masculine Plural - Perfect PEAL Yes - - -
ܠܗ ܠܶܗ 2:10842 ܠ Particle to, for 232 107 62041-01362 - - - - - - No Third Masculine Singular
ܫܡܥܘܢ ܫܶܡܥܽܘܢ 2:21803 ܫܡܥܘܢ Proper Noun Simon 585 226 62041-01363 - - - - - - No - - -
ܘܕܥܡܗ ܘܰܕ݂ܥܰܡܶܗ 2:15781 ܥܡ Particle with 416 164 62041-01364 - - - - - - No Third Masculine Singular

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.