<-- 1Corinthians 1:30 | 1Corinthians 2:1 -->

Analysis of Peshitta verse 1Corinthians 1:31

1Corinthians 1:31 - ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܰܟ݂ܬ݂ܺܝܒ݂ ܕ݁ܡܰܢ ܕ݁ܡܶܫܬ݁ܰܒ݂ܗܰܪ ܒ݁ܡܳܪܝܳܐ ܢܶܫܬ݁ܰܒ݂ܗܰܪ ܀

Translations

(Etheridge) according as it is written, He who boasteth, in the Lord let him boast.

(Murdock) according to that which is written: He that glorieth, let him glory in the Lord.

(Lamsa) As it is written, He who glories, let him glory in the LORD.

(KJV) That, according as it is written, He that glorieth, let him glory in the Lord.

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܐܝܟ ܐܰܝܟ݂ 2:621 ܐܝܟ Particle as, according to 13 18 62046-01310 - - - - - - No - - -
ܕܟܬܝܒ ܕ݁ܰܟ݂ܬ݂ܺܝܒ݂ 2:10710 ܟܬܒ Verb write 230 107 62046-01311 Third Masculine Singular - Passive Participle PEAL No - - -
ܕܡܢ ܕ݁ܡܰܢ 2:12145 ܡܢ Pronoun who, he who 281 125 62046-01312 - - - - - - No - - -
ܕܡܫܬܒܗܪ ܕ݁ܡܶܫܬ݁ܰܒ݂ܗܰܪ 2:2368 ܒܗܪ Denominative glorify, pride 36 33 62046-01313 Third Masculine Singular - Participles ESHTAPHAL No - - -
ܒܡܪܝܐ ܒ݁ܡܳܪܝܳܐ 2:12364 ܡܪܐ Noun lord, master 301 132 62046-01314 - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
ܢܫܬܒܗܪ ܢܶܫܬ݁ܰܒ݂ܗܰܪ 2:2378 ܒܗܪ Denominative glorify, pride 36 33 62046-01315 Third Masculine Singular - Imperfect ESHTAPHAL No - - -

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.