<-- Ephesians 4:4 | Ephesians 4:6 -->

Analysis of Peshitta verse Ephesians 4:5

Ephesians 4:5 - ܚܰܕ݂ ܗ݈ܽܘ ܓ݁ܶܝܪ ܡܳܪܝܳܐ ܘܰܚܕ݂ܳܐ ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܐ ܘܰܚܕ݂ܳܐ ܡܰܥܡܽܘܕ݂ܺܝܬ݂ܳܐ ܀

Translations

(Etheridge) For one is the Lord, and one the faith, and one the baptism;

(Murdock) For, the Lord is one, and the faith one, and the baptism one;

(Lamsa) There is one LORD, one faith, and one baptism;

(KJV) One Lord, one faith, one baptism,

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܚܕ ܚܰܕ݂ 2:6244 ܚܕ Numeral one, one, each one 126 69 62049-04050 - Masculine - - - - No - - -
ܗܘ ܗ݈ܽܘ 2:5030 ܗܘ Pronoun he, it, is 101 59 62049-04051 Third Masculine Singular - - - Yes - - -
ܓܝܪ ܓ݁ܶܝܪ 2:3714 ܓܝܪ Particle for 69 47 62049-04052 - - - - - - No - - -
ܡܪܝܐ ܡܳܪܝܳܐ 2:12407 ܡܪܐ Noun lord, master 301 132 62049-04053 - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
ܘܚܕܐ ܘܰܚܕ݂ܳܐ 2:6240 ܚܕ Numeral one, one, each one 126 69 62049-04054 - Feminine - - - - No - - -
ܗܝܡܢܘܬܐ ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܐ 2:1197 ܗܝܡܢ Noun faith, belief 103 60 62049-04055 - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
ܘܚܕܐ ܘܰܚܕ݂ܳܐ 2:6240 ܚܕ Numeral one, one, each one 126 69 62049-04056 - Feminine - - - - No - - -
ܡܥܡܘܕܝܬܐ ܡܰܥܡܽܘܕ݂ܺܝܬ݂ܳܐ 2:15836 ܥܡܕ Noun baptism, washing 289 128 62049-04057 - Feminine Singular Emphatic - - No - - -

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.