<-- Hebrews 7:11 | Hebrews 7:13 -->

Analysis of Peshitta verse Hebrews 7:12

Hebrews 7:12 - ܐܶܠܳܐ ܐܰܝܟ݁ܰܢܳܐ ܕ݁ܰܗܘܳܐ ܫܽܘܚܠܳܦ݂ܳܐ ܒ݁ܟ݂ܽܘܡܪܽܘܬ݂ܳܐ ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܗܘܳܐ ܫܽܘܚܠܳܦ݂ܳܐ ܐܳܦ݂ ܒ݁ܢܳܡܽܘܣܳܐ ܀

Translations

(Etheridge) But as a change hath been made in the priesthood, so is there also a change made in the law.

(Murdock) But as there is a change in the priesthood, so also is there a change in the law.

(Lamsa) Since there was a change in the priesthood, so also there was a change in the law.

(KJV) For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܐܠܐ ܐܶܠܳܐ 2:892 ܐܠܐ Particle but, but rather 17 22 62058-07120 - - - - - - No - - -
ܐܝܟܢܐ ܐܰܝܟ݁ܰܢܳܐ 2:638 ܐܝܟܢ Particle as, how 13 18 62058-07121 - - - Emphatic - - No - - -
ܕܗܘܐ ܕ݁ܰܗܘܳܐ 2:5066 ܗܘܐ Verb be, was, turn 101 59 62058-07122 Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
ܫܘܚܠܦܐ ܫܽܘܚܠܳܦ݂ܳܐ 2:7206 ܚܠܦ Noun change, variation 564 218 62058-07123 - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
ܒܟܘܡܪܘܬܐ ܒ݁ܟ݂ܽܘܡܪܽܘܬ݂ܳܐ 2:9869 ܟܘܡܪܐ Noun priesthood 209 100 62058-07124 - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
ܗܟܢܐ ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ 2:5189 ܗܟܢ Particle thus 103 60 62058-07125 - - - Emphatic - - No - - -
ܗܘܐ ܗܘܳܐ 2:5086 ܗܘܐ Verb be, was, turn 101 59 62058-07126 Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
ܫܘܚܠܦܐ ܫܽܘܚܠܳܦ݂ܳܐ 2:7206 ܚܠܦ Noun change, variation 564 218 62058-07127 - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
ܐܦ ܐܳܦ݂ 2:1743 ܐܦ Particle also, even 25 27 62058-07128 - - - - - - No - - -
ܒܢܡܘܣܐ ܒ݁ܢܳܡܽܘܣܳܐ 2:13132 ܢܡܘܣܐ Noun law 341 141 62058-07129 - Masculine Singular Emphatic - - No - - -

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.