<-- 1Corinthians 1:28 | 1Corinthians 1:30 -->

Analysis of Peshitta verse 1Corinthians 1:29

1Corinthians 1:29 - ܕ݁ܠܳܐ ܢܶܫܬ݁ܰܒ݂ܗܰܪ ܟ݁ܽܠ ܒ݁ܣܰܪ ܩܕ݂ܳܡܰܘܗ݈ܝ ܀

Translations

(Etheridge) that no flesh may boast before him.

(Murdock) so that no flesh might, glory before him.

(Lamsa) So that no man should boast in his presence.

(KJV) That no flesh should glory in his presence.

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܕܠܐ ܕ݁ܠܳܐ 2:10863 ܠܐ Particle no, not 233 107 62046-01290 - - - - - - No - - -
ܢܫܬܒܗܪ ܢܶܫܬ݁ܰܒ݂ܗܰܪ 2:2378 ܒܗܪ Denominative glorify, pride 36 33 62046-01291 Third Masculine Singular - Imperfect ESHTAPHAL No - - -
ܟܠ ܟ݁ܽܠ 2:10077 ܟܠ Particle all, every, whole, entirely 215 102 62046-01292 - - - - - - No - - -
ܒܣܪ ܒ݁ܣܰܪ 2:2942 ܒܣܪ Noun flesh 49 38 62046-01293 - Masculine Singular Absolute - - No - - -
ܩܕܡܘܗܝ ܩܕ݂ܳܡܰܘܗ݈ܝ 2:18102 ܩܕܡ Particle before 490 188 62046-01294 - - - - - - No Third Masculine Singular

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.