<-- Acts 19:2 | Acts 19:4 -->

Analysis of Peshitta verse Acts 19:3

Acts 19:3 - ܐܳܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܘܰܒ݂ܡܳܢܳܐ ܥܡܰܕ݁ܬ݁ܽܘܢ ܐܳܡܪܺܝܢ ܒ݁ܡܰܥܡܽܘܕ݂ܺܝܬ݂ܶܗ ܕ݁ܝܽܘܚܰܢܳܢ ܀

Translations

(Etheridge) He saith to them, And into what were you baptized ? They said, Into the baptism of Juhanon.

(Murdock) He said to them: Into what then were ye baptized ? They say: Into the baptism of John.

(Lamsa) Then he said to them, By what baptism then were you baptized? They said, By the baptism of John.

(KJV) And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism.

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܐܡܪ ܐܳܡܰܪ 2:1241 ܐܡܪ Verb say, speak, announce, affirm 20 24 62044-19030 Third Masculine Singular - Active Participle PEAL No - - -
ܠܗܘܢ ܠܗܽܘܢ 2:10844 ܠ Particle to, for 232 107 62044-19031 - - - - - - No Third Masculine Plural
ܘܒܡܢܐ ܘܰܒ݂ܡܳܢܳܐ 2:12202 ܡܢ Pronoun why, what 281 125 62044-19032 - - - - - - No - - -
ܥܡܕܬܘܢ ܥܡܰܕ݁ܬ݁ܽܘܢ 2:15875 ܥܡܕ Verb baptized, baptize, sink 416 164 62044-19033 Second Masculine Plural - Perfect PEAL No - - -
ܐܡܪܝܢ ܐܳܡܪܺܝܢ 2:1250 ܐܡܪ Verb say, speak, announce, affirm 20 24 62044-19034 Third Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
ܒܡܥܡܘܕܝܬܗ ܒ݁ܡܰܥܡܽܘܕ݂ܺܝܬ݂ܶܗ 2:15831 ܥܡܕ Noun baptism, washing 289 128 62044-19035 - Feminine Singular Emphatic - - No Third Masculine Singular
ܕܝܘܚܢܢ ܕ݁ܝܽܘܚܰܢܳܢ 2:8952 ܝܘܚܢܢ Proper Noun John 189 92 62044-19036 - - - - - - No - - -

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.