<-- John 5:9 | John 5:11 -->

Analysis of Peshitta verse John 5:10

John 5:10 - ܘܳܐܡܪܺܝܢ ܠܶܗ ܝܺܗܽܘܕ݂ܳܝܶܐ ܠܗܰܘ ܕ݁ܶܐܬ݂ܰܐܣܺܝ ܫܰܒ݁ܬ݂ܳܐ ܗ݈ܝ ܠܳܐ ܫܰܠܺܝܛ ܠܳܟ݂ ܕ݁ܬ݂ܶܫܩܽܘܠ ܥܰܪܣܳܟ݂ ܀

Translations

(Etheridge) And the Jihudoyee said to him who had been healed, This is the shabath: it is not lawful for thee to carry thy bed.

(Murdock) And the Jews said to him that was healed: It is the sabbath; it is not lawful for thee to bear thy bed.

(Lamsa) So the Jews said to him who was healed, It is the sabbath; it is not lawful for you to carry your quilt-bed.

(KJV) The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.

Grammatical analysis