<-- Revelation 6:16 | Revelation 7:1 -->

Analysis of Peshitta verse Revelation 6:17

Revelation 6:17 - ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܶܐܬ݂ܳܐ ܝܰܘܡܳܐ ܪܰܒ݁ܳܐ ܕ݁ܪܽܘܓ݂ܙܗܽܘܢ ܘܡܰܢܽܘ ܡܶܫܟ݁ܰܚ ܠܰܡܩܳܡ ܀

Translations

(Etheridge) For the great day of their wrath has come, and who is able to stand ?

(Murdock) For the great day of their wrath is come; and who is able to stand ?

(Lamsa) For the great day of his wrath is come, and who shall be able to stand?

(KJV) For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand?

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܡܛܠ ܡܶܛܽܠ 2:11636 ܡܛܠ Particle because 267 120 63066-06170 - - - - - - No - - -
ܕܐܬܐ ܕ݁ܶܐܬ݂ܳܐ 2:2094 ܐܬܐ Verb come, bring 31 31 63066-06171 Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
ܝܘܡܐ ܝܰܘܡܳܐ 2:8996 ܝܘܡ Noun day 190 92 63066-06172 - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
ܪܒܐ ܪܰܒ݁ܳܐ 2:19207 ܪܒ Adjective great, chief, master 525 200 63066-06173 - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
ܕܪܘܓܙܗܘܢ ܕ݁ܪܽܘܓ݂ܙܗܽܘܢ 2:19373 ܪܓܙ Noun anger, wrath, indignation 533 203 63066-06174 - Masculine Singular Emphatic - - No Third Masculine Plural
ܘܡܢܘ ܘܡܰܢܽܘ 2:5025 ܗܘ Pronoun who is this? 281 126 63066-06175 Third Masculine Singular - - - No - - -
ܡܫܟܚ ܡܶܫܟ݁ܰܚ 2:21256 ܐܫܟܚ Verb find, happen, able 576 222 63066-06176 Third Masculine Singular - Active Participle PEAL No - - -
ܠܡܩܡ ܠܰܡܩܳܡ 2:18322 ܩܡ Verb rise, stand, establish, stand 508 194 63066-06177 - - - - Infinitive PEAL No - - -

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.