<-- Revelation 6:2 | Revelation 6:4 -->

Analysis of Peshitta verse Revelation 6:3

Revelation 6:3 - ܘܟ݂ܰܕ݂ ܦ݁ܬ݂ܰܚ ܛܰܒ݂ܥܳܐ ܕ݁ܰܬ݂ܪܶܝܢ ܫܶܡܥܶܬ݂ ܠܚܰܝܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܬ݂ܰܪܬ݁ܶܝܢ ܕ݁ܳܐܡܪܳܐ ܬ݁ܳܐ ܀

Translations

(Etheridge) And when he had opened the SECOND SEAL, I heard the second living-one, who said, Come !

(Murdock) And when he had opened the second seal, I heard the second Animal say, Come.

(Lamsa) And when he opened the second seal, I heard the second beast say, Come and see.

(KJV) And when he had opened the second seal, I heard the second beast say, Come and see.

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܘܟܕ ܘܟ݂ܰܕ݂ 2:9810 ܟܕ Particle when, after, while, where 204 99 63066-06030 - - - - - - No - - -
ܦܬܚ ܦ݁ܬ݂ܰܚ 2:17447 ܦܬܚ Verb open 470 182 63066-06031 Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
ܛܒܥܐ ܛܰܒ݂ܥܳܐ 2:8054 ܛܒܥ Noun seal, stamp 167 85 63066-06032 - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
ܕܬܪܝܢ ܕ݁ܰܬ݂ܪܶܝܢ 2:22995 ܬܪܝܢ Numeral two 620 242 63066-06033 - Masculine - - - - No - - -
ܫܡܥܬ ܫܶܡܥܶܬ݂ 2:21777 ܫܡܥ Verb hear, obey, hear 584 226 63066-06034 First Common Singular - Perfect PEAL No - - -
ܠܚܝܘܬܐ ܠܚܰܝܽܘܬ݂ܳܐ 2:6992 ܚܝܐ Noun creature, animal 140 74 63066-06035 - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
ܕܬܪܬܝܢ ܕ݁ܬ݂ܰܪܬ݁ܶܝܢ 2:22998 ܬܪܝܢ Numeral two 620 242 63066-06036 - Feminine - - - - No - - -
ܕܐܡܪܐ ܕ݁ܳܐܡܪܳܐ 2:1268 ܐܡܪ Verb say, speak, announce, affirm 20 24 63066-06037 Third Feminine Singular - Active Participle PEAL No - - -
ܬܐ ܬ݁ܳܐ 2:2164 ܐܬܐ Verb come, bring 31 31 63066-06038 Second Masculine Singular - Imperative PEAL No - - -

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.