<-- Romans 10:13 | Romans 10:15 -->

Analysis of Peshitta verse Romans 10:14

Romans 10:14 - ܐܰܝܟ݁ܰܢܳܐ ܗܳܟ݂ܺܝܠ ܢܶܩܪܽܘܢ ܠܰܐܝܢܳܐ ܕ݁ܠܳܐ ܗܰܝܡܶܢܘ ܒ݁ܶܗ ܐܰܘ ܐܰܝܟ݁ܰܢܳܐ ܢܗܰܝܡܢܽܘܢ ܠܗܰܘ ܕ݁ܠܳܐ ܫܰܡܥܽܘܗ݈ܝ ܐܰܘ ܐܰܝܟ݁ܰܢܳܐ ܢܶܫܡܥܽܘܢ ܕ݁ܠܳܐ ܡܰܟ݂ܪܙܳܢܳܐ ܀

Translations

(Etheridge) How then shall they invoke him in whom they have not believed ? Or how shall they believe in him of whom they have not heard ? Or how shall they hear without a preacher?

(Murdock) How then shall they call on him, in whom they have not believed? Or, how shall they believe in him, of whom they have not heard ? Or, how shall they hear, without a preacher?

(Lamsa) How then can they call on him on whom they have not believed? Or how can they believe on him whom they have never heard? Or how can they hear without a preacher?

(KJV) How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?

Grammatical analysis